那天,我正在办公室里画图呢。
DICK坐在我对面,双手平放在桌子上,头放在手上,说了一句,“你那天说狐假虎威,意思是说,南衡是老虎,你是那只小狐狸吗?”
我愣了片刻,听说过好多关于老虎和小狐狸的解释,不过这种,还是第一次——
有些——怪怪的。
明明是一个剑拔弩张的词,却偏偏衍生出许多言情的韵味来。
我知道他又要编排我,所以,没说话。
“不回答么?”DICK问了一句。
“不知道怎么回答!”我边画图,边回了一句。
“那这只大老虎抓住了小白兔是不是会狠狠地惩罚?是很温柔?还是很凶狠?”他又继续问道。
对DICK的这个特点,我可以理解为:外国人的思维,另外:他本来就是一个很色的人。
我打定了主意,绝对不回答的,免得又中了DICK的套路。
“温柔也有,凶狠也有,你好像对我们俩的床,.第之事很感兴趣?”旁边一个声音传来。
是傅南衡,我没抬头。
毕竟现在还在同一座办公室嘛,听到我们的说话也很正常的。
“没有,没有——我只是挺好奇的,人家弱不禁风的,怎么经得住你这般人高马大?啊?是不是每次都强迫?”
DICK越说越离谱,早晚得把我们床.上的那些事儿都抖出来,所以,我说了一句,“我去现场看看!”就离开了。
挺仓促。
“呵,你的小媳妇儿害羞了!”DICK在打趣傅南衡。