君不见,周围竖着耳朵的一帮同事,早就已经笑喷了?
“真服了你俩了。”
孙姐一脸无奈的表情,把报纸递给了宋倩薇。
拿起报纸一看,还真有一行俄文版本的散文诗,也有中文译本。
诗名《海燕》
在苍茫的大海上,狂风卷集着乌云。
在乌云和大海之间,海燕象黑色的闪电,在高傲地飞翔。
一会儿翅膀碰着波浪,一会儿箭一般地直冲向乌云,它叫喊着,
——就在这鸟儿勇敢的叫喊声里,乌云听出了欢乐。
在这叫喊声里——充满着对暴风雨的渴望!
在这叫喊声里,乌云听出了愤怒的力量,热情的火焰和胜利的信心。
海鸥在暴风雨来临之前**着,
——**着,它们在大海上飞窜,想把自己对暴风雨的恐惧,掩藏到大海深处。
海鸭也在**着,——它们这些海鸭啊,享受不了生活的战斗的欢乐:轰隆隆的雷声就把它们吓坏了。
蠢笨的企鹅,胆怯地把肥胖的身体躲藏在悬崖底下……
只有那高傲的海燕,勇敢地,自由自在地,在泛起白沫的大海上飞翔!
……
——暴风雨!
暴风雨就要来啦!